Ana içeriğe atla

Kayıtlar

Mart 16, 2018 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

İlginç Rusça Atasözleri ve Deyimleri

Bazı Rusça atasözlerinin tercümelerine ve anlamlarına bakalım: İlginç Fransızca Atasözleri için tıklayın İlginç Almanca Atasözleri için tıklayın Труд человека кормит, а лень портит : İnsanı emek besler, tembellik harcar Anlamı: Tembellik insanı zayıflatır. Без труда не вытащить и рыбки из пруда : Çalışmadan balığı sudan alamazsın. Anlamı: Emek harcanmadan başarılı olunamaz. Муж жену любит здоровую, а брат сестру богатую : Koca sağlıklı eşini, erkek kardeş ise zengin ablasını sever.  Anlamı: Tembel insanlar başkalarından, çalışkanlar ise başarılarından medet umar. Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь .: Söz kuş değil ki uçunca yaklayasınız. Anlamı: Söz ağızdan bir kere çıkar. Алмаз алмазом гранится, плут плутом губится. : Elmas elması, haydut haydutu keser. Anlamı: Herkes dengi denginedir. Бездонную бочку не наполнишь, жадное брюхо не накормиш : Dipsiz bir kuyu doldurulamaz, açgözlü bir karın beslenemez. Anla